PALPABLE EN UN BAISER
Irène Dubœuf-Éditions du Cygne
Prix Jean Giono SPF 2025
• ISBN
• illustration : Catherine Sourdillon
• format : 15 x 20 cm
• pages : 60
• parution avril 2023
Poème
Dans l’oratoire secret
du poème
l’air brûle en silence
pas à pas
j’écris
au plus près de toi.
Sais-tu que la peau des mots
frissonne sous mes doigts ?
Ils en ont parlé...
Philippe Leuckx (Belgique) dans la revue Bleu d'encre (numéro de juillet 2023)
Pascal Boulanger (France) dans Poesibao
Christophe Condello (Québec) Palpable en un baiser- Irène Dubœuf – Éditions du Cygne | Christophe Condello (wordpress.com)
Amedeo Anelli (Italie) dans Il Cittadino di Lodi (traduction en français parue en octobre 2023 sur Recours au poème) n.222
François Teyssandier (France) dans la revue Poésie première n.86 octobre 2023.
Fabio Petrilli (Italie) dans le blog Alessandria Today du 8 octobre 2023.
Gérard Bocholier dans la revue ARPA numéro double 141-142 de novembre 2023.
IL BACIO DELL' INVISIBILE
Irène Dubœuf (Autotraduction)
version italienne de Palpable en un baiser, paru aux éditions du Cygne en 2023.
Libreria Ticinum editore
• ISBN 979-1-28165-401-3
• illustration de couverture : Guidi Conti
• format : 15 x 21 cm
• pages : 74
• parution : janvier 2024
Ils en ont parlé :
- Antonio Spagnuolo sur Poetry Dream 2024 (en italien)
- Grazia Calanna sur L'EstroVerso Irène Dubœuf, “Il bacio dell’invisibile”, versi verso la “ricerca dell’assoluto”. - L'EstroVerso
- Giovanni Dotoli dans Noria 2025 (en français)
- Raffaele Gatta ( en italien) sur les blogs et sites suivants :
IL BACIO DELL’INVISIBILE DI IRÈNE DUBŒUF | Notizie in Controluce
Raffaele Gatta legge “Il bacio dell’invisibile” di Irène Dubœuf – GSF
Lesfleursdumal2016.wordpress.com
Cuvantul Ratacitor/La parola errante
Irène Dubœuf
traduction en roumain d'Eliza Macadan
Editura Cosmopoli/Eikon, 2024 (Coédition)
14,5 x14,5 cm
44 pages
ISBN 978-630-6567-58-4
ISBN 978-606-49-1117-9
UN RIVAGE QUI EMBRASE LE JOUR
Irène Dubœuf-Éditions du Cygne
• ISBN 978-2-84924-647-4
• illustration : Dominique Creimeas Segal
• format : 15 x 20 cm
• pages : 56
• parution mars 2021
Entre néant et infini, ces poèmes de l’instant interrogent le pouvoir des mots mais également celui du silence dans un recueil d’ombre et de lumière, où l’écriture est une quête et le poète, un guetteur de feu.
« Des mots en dispersion
errent sur la page,
se dérobent, s’absentent,
laissant autour d’eux
de grands vides.
Le poète préfère parfois le silence
de peur que les mots ne brûlent le papier. »
Une note de lecture sur la revue Noria de janvier 2022
sur le Cittadino di Lodi du 22 avril 2021
Un article d u poète, philosophe et critique d'art Amedeo Anelli sur Un rivage qui embrase le jour.
Traditions, couleurs et timbre
de la langue chez Irène Dubœuf
Dans ce nouveau recueil en trois parties de la poète française apparaît d’emblée la structure architecturale de cette poésie qui, dans la clarté et le raffinement du texte, révèle une organisation intertextuelle séquentielle. Les trois sections "Fendre le noir", "Hivernales" et "Impromptus" transcendent le vécu, le Soi comme Autre, à une œuvre de l’imaginaire qui interroge les thèmes de la parole, du silence, de la nature, de la perte des émotions du mystère, de ce qui est fini et de ce qui ne l’est pas. Un autre aspect de ce bref recueil réside dans le fait que l’autrice sait mettre à profit les traditions, les couleurs et les timbres de sa propre langue, en lui donnant de nouvelles ouvertures qui unissent « l’esprit de géométrie » et « l’esprit de finesse ».
Cette capacité à faire évoluer les traditions s’unit à une structure musicale du vers dans la résonance des signifiants. Il y a le rythme et le grain de la voix, mais aussi l’écoute du monde dans un dialogue d’émotions, de résonnances et d’affects. Le monde des choses est pénétré et respire avec les mouvements de l’âme dans une continuelle impulsion de « nature naturante » et de « nature naturée » suivant une tradition qui voit dans Le poétique de Mikel Dufrenne une des réalisations théoriques majeures. Pour tous les poèmes l’Impromptu n. 8 : « Comme un soleil trop blanc qu’on ne peut regarder / les seringats effleurent des jours de cendres. // Un pin au tronc noueux, à la mémoire grise/ me regarde droit dans les yeux. »
EFFACEMENT DES SEUILS
Irène Dubœuf-Éditions Unicité
Finaliste Prix des Trouvères 2015
• ISBN 978-2-37355-301-7
• illustrations : Catherine Sourdillon
• format : 15 x 21 cm
• pages : 75
• parution mai 2019
Si le temps est omniprésent dans l’œuvre d’Irène Dubœuf, il apparaît ici en toile de fond, car Effacement des seuils est avant tout un livre de confins qui focalise l’attention sur cet espace instable et fragile où se rencontrent l’avant et l’après, le visible et l’invisible, où les contraires se chevauchent et parfois se confondent, à l’image de ces horizons incertains où les souvenirs mouvants naissent à fleur d'eau, où la brume estompe des paysages eux-mêmes au bord de l’effacement.
L’été siphonnait l’eau des sources
et volait un à un les miroirs d’eau perdue
entre les bras des fleuves.
Tassées le long des rives
des ombres aux pieds de plomb
cherchaient refuge sous les arbres.
Nul n’aurait osé dire où finissait la Terre
où commençait le ciel. Une lumière
liquide, jaune et funeste
réduisait l’horizon à une incertitude.
Notes de lectures, recensions et réponses d'amis poètes
- Pierre Dhainaut :
"Grande ouverte, une porte
les murs s'écartent, on ne sait plus
si l'on sort, si l'on rentre,
si la lumière est d'or
ou bien de neige : les phrases
ne sont que des seuils où respirent
également silence, parole,
l'arbre et la maison du poème."
Pierre Dhainaut, janvier 2020 (poème écrit après avoir lu Effacement des seuils).
"J’ai aimé la belle respiration de vos vers, comme à demi-mots, très simplement. Effacement des seuils me rend sensible l’essentiel, et c’est par exemple, à la page 61 : « on ne savait rien/de ce désir fou d’immortalité //[…] que l’usure du dallage/sous nos pas. » Me voici grâce à vous, dans le pays qui s’invente chaque « jour d’éternité » de la poésie." Pierre Dhainaut
Effacement des seuils est un beau et juste titre : il annonce le franchissement d'une limite entre l'évidence et le secret. Secret d'un monde où la nature que vous aimez tant est pénétrée par un regard sensible et subtil qui révèle souvent ce qui ne s'aperçoit qu'à peine ou pas du tout : je pense en particulier à "... la barque / ancrée dans les ténèbres [...]
/ qui semble nous attendre".
Vous donnez à ce qui nous entoure une vie qui inquiète ou enchante, ce qu'elle ne ferait pas si, comme trop souvent, nous ne faisions que la frôler. J'aime cette profondeur de regard et j'aime aussi que, dans chacun de vos poèmes, la rigueur ne fige jamais l'émotion. […] Merci de ce livre et de ses bonheurs d'écriture. Jean François Mathé (extrait d'un courriel)
Le livre est dans mes mains, je trempe mes yeux, au hasard, dans son impressionnant impressionnisme, et mes yeux ne veulent plus quitter cette eau si pure. Je sais que ma lecture, profonde, patiente, multiple de votre livre sera un grand moment. Merci d’être la poétesse que vous êtes. Stéphane Sangral (extrait d'un courriel)
J'ai trouvé à ton livre une humeur grave, avec le ton d'un romantisme sombre. Des sentiments de nostalgies, de regrets s'en échappent. C'est aussi le livre des "seuils éprouvés " de la mort, du temps passé et de l'enfance, éloignée à jamais. Mais ton livre est au-delà de mes impressions qui le limitent. Il est dans tes poèmes qui subtilement empêchent le lecteur d 'en faire le précis d'une mémoire intime pour le mener vers lui-même dans les arcanes de ses réflexions intérieures. - Hervé Martin d'Igny (Extrait d'une note de lecture reçue par courriel)
- Angèle Paoli, revue Terres de femmes déc.2019
publication d'un extrait de Lisières
- Christian Degoutte, revue Terre à ciel, numéro d'Avril 2020
- Jacques Morin, Revue Décharge n.184 déc. 2019
Revue VERSO n.180 mars 2020
Dans le Journal des poètes n.1 - 2020
CENDRE LISSÉE DE VENT
Irène Dubœuf- Éditions Unicité
• ISBN 978-2-37355-116-7
• illustrations : Michel Verdet
• format : 15 x 21 cm
• pages : 64
• parution mai 2017
Avec ce nouveau recueil, Irène Dubœuf nous propose un cheminement poétique entre contemplation et méditation qui explore le temps et l’espace, où les couleurs et la matière ouvrent des lieux indéfinis entre ciel et terre.
Au commencement / Le bleu, écrit-elle dès le premier vers puis, au fur et à mesure de la lecture, apparaissent les éléments d’un paysage dans lequel on entre de plus en plus profondément. Les pierres, les fleurs et l’eau... fusionnent jusqu’à d’intimes résonances, offrant au lecteur la présence vibrante d’une nature où tout s’apprivoise.
La rouille du soir consume les crêtes.
Sur le versant de terre et de cendre
On ne perçoit plus que ce geste de la main
Vers le plus haut sommet
Comme pour retarder le lent déclin du jour
Et ce rien
Qui invite au silence.
- d'Hervé Martin parue dans Le Journal des poètes (Bruxelles)
- de Pierre Kobel parue sur le site La pierre et le sel
- de Valéry Canat de Chisy parue dans la revue Verso n.172 (mars 2018)
- de Christian Degoutte parue sur le site Terre à Ciel
et la présentation du recueil par Mikael Saint-Honoré, président de la Maison de la poésie de la Drôme, sur le site de la Maison de la poésie de la Drôme :
ROMA
Irène Dubœuf-Éditions Encres vives
Collection Lieu
• ISBN : 2-8550
• ISSN 1281-4741
• illustration couverture : Irène Duboeuf
• format : 21 x 29,7 cm
• pages : 16
• parution septembre 2015
"À l’intérieur de leurs palais tendus de pourpre
Où s’entassaient des urnes funéraires
Des princes survivaient dans l’embrasure du temps.
Du haut de leurs fenêtres
Ils regardaient la ville.
Les places foisonnaient de marchands d’amulettes
De chanteurs de rue, de faiseurs de prodiges
De vendeurs à la sauvette…
Assis sur les pavés de la précarité
Des sans-papiers tendaient la main."
Lire la note de lecture d'Hervé Martin sur le blog de la revue Incertain regard et celle de
Valérie Canat de Chisy dans la revue VERSO n.164 de mars 2016 (Ci-dessous)
" La poetessa, con grande intensità, ci invita a scoprire i mille volti della città. Un universo di suoni e di immagini racchiuso in una poesia mai banale, al contrario, tesa con originalità ad assumere le sfumature che luoghi e persone possono evocare."
"La poétesse, avec une grande intensité, nous invite à découvrir les mille visages de la ville. Un univers de sons et d'images jamais enfermé dans une poésie banale, au contraire, tendue avec originalité à assumer les nuances que les lieux et les personnes peuvent évoquer".
Jury "Scriviamo insieme" Rome octobre 2016.
Un extrait de la version en italien est paru en juin 2016 dans Il Notiziario de l'Académie internationale d'art moderne de Rome - Italie http://aiam.it/notiziario/wp-content/uploads/2016/06/83-AIAM.pdf
(voir ci-après sous le titre REVUES)
Triptyque de l'aube
Irène Dubœuf-Éditions Voix d'encre
Grand Prix de Poésie de la Ville de Béziers
• ISBN : 978-2-35128-086-7
• format : 16 x 24 cm
• pages : 72
• illustrations : 15 peintures de Michel Verdet
• parution : octobre 2013
GRAND PRIX DE LA VILLE DE BÉZIERS
Écrit en demi-teintes, le Triptyque de l’aube est un recueil « d’une grande sensibilité » comme le note Philippe Jaccottet dont les vers figurent en
épigraphe.
Si le thème de la mort occupe la partie centrale de cette suite poétique, la vie y règne de part et d’autre et c’est dans une nature métaphorique
que l’auteur, à l’appel de l’aube, nous invite à « faire le tour du monde ou de soi-même ». Un voyage sans cesse renouvelé, entre ombre et lumière, entre ce qui n’est plus et qui n’est
pas encore, au cours duquel rien n’est jamais sûr.
« Parce que la vie est un pacte avec l’inconnu
vivre est un acte d’amour absolu ».
À la densité des idées s’oppose la fluidité des textes, une écriture au plus proche des perceptions, où se succèdent aphorismes et poèmes dont la
longueur s’amenuise à l’image de la mémoire « usée comme une meule sous la lame du temps » pour se terminer par un poème aussi bref qu’un haïku dans lequel se condense tout le questionnement du
recueil :
« Une branche en fleur
sur un arbre mort
secret de printemps ».
Lire la note de lecture d’Hervé Martin sur le site de la Maison de la Poésie de Saint-Quentin-en-Yvelines
Voir le site des
éditions Voix d'encre
Retrouver Voix d'encre sur wikipedia
Voir le site de Michel Verdet
La Trace silencieuse
Irène Dubœuf-Éditions Voix d'encre
Prix Amélie Murat 2011
Prix Georges Riguet 2011
Prix Marie Noël 2011
• ISBN : 978-2-35128-059-1
• format : 16 x 24 cm
• pages : 80
• illustrations : 22 peintures de Michel Verdet
• parution : octobre 2010
PRIX AMÉLIE MURAT 2011
PRIX GEORGES RIGUET 2011
PRIX MARIE-NOËL 2011
« L’instant n’est rien qu’une pliure entre une cicatrice et un désir.
Ainsi nous habitons à la jointure des pages
un espace improbable et toujours provisoire.
Que faire de l’inachevé ? »
La question, placée au centre du recueil, interroge le temps en s’enveloppant d’odeurs de bois, de feu et d’encre. Alternance d’ombre et de lumière.
Les paysages omniprésents, suggérés plutôt que nommés, invitent à une rencontre dans le jardin d’enfance qui affleure sous nos pas.
Lire la critique de Claude Fernandez lors de la remise du Prix Amélie Murat.
Lire la critique de Marie Odile Goudet lors de la remise du Prix Georges Riguet.
Voir le site de Michel
Verdet
Voir le site des
éditions Voix d'encre
Le Pas de l'ombre
Irène Dubœuf-Éditions Encres vives
Collection Encres blanches
"Emprunter les sentiers des pensées en exil, marcher à contre-jour, juste un instant, juste le temps de poser un sourire sur notre ombre, puis reprendre sa route avec des souvenirs polis comme des pierres, percevoir le chant de la terre, marcher jusqu'à la faille énigmatique du silence."
Retrouver les éditions Encres vives sur wikipedia
et sur le site des éditions
Un herbier de mots
Poème Irène Dubœuf - réalisation artistique Véronique Arnault
mars 2025
Volcan
Collection Daniel Leuwers
"Volcan"
Novembre 2019
Poème et aquarelles Irène Duboeuf
Donation au Prieuré de St Cosme
La collection "Volcan" sera exposée en 2020 à la médiathèque d'Aurillac, à la bibliothèque du Périgord de Toulouse, et à Cuernavaca au Mexique.
Bords de Loire
Collection Daniel Lewers
"Ecrire la Loire"
Printemps des poètes 2019
Irène Duboeuf - Véronique Arnault
Donation à la médiathèque de Saint-Etienne et au Prieuré de St Cosme.
Un poème paru dans l'anthologie
Runes & Ruines
de Marilyne Bertoncini.
éditions Les cahiers de Poètes & Co.
Format : 15 x 21 cm
Pages : 118
Parution : avril 2025
ISBN : 978-2-84954-236-1
Trois poèmes parus dans l'anthologie
MONTAGNES, chemins d'écritures,
de Jean-Pierre Chambon.
éditions Voix d'encre.
Format : 16,5 x 24 cm
Pages : 200
Parution : novembre 2023
ISBN : 978-2-35128-212-0
ÉPHÉMÉRIDE, feuilles détachées
illustrations : Marilyne Bertoncini
éditions "pourquoi viens-tu si tard ?"
ISBN: 978-2-38310-011-9
Format : 14,7 x 21 cm
Pages: 140
février 2022
Cinque sensi per un albero
paru sur la revue en ligne L'EstroVerso
à paraître ultérieurement en version papier
Janvier 2021
GAIA la terre nourricière
Les cahiers du CIPALA Volume 2
Jacques Flament éditions
ISBN: 978-2-36336-442-5
Format : 14,5 x 20 cm
Pages: 112
Juillet 2020
TRAVERSER
Editions de l'Aigrette
ISBN 978-2-490132-13-3
Illustration Anne Gorouben
Format :16 x 15 cm
Pages: 88
Février 2020
AMOURS ANCESTRALES
Editions SéLa Prod
ISBN 978-2-9567558-0-7
Illustrations Michèle Caranove
Préface Nimrod
Format 15 x 21 cm
pages 42
Mars 2019
UN RÊVE
Editions de l'Aigrette
ISBN 978-2-490132-09-6
Illustration Tatiana Samoïlova
Format :16,5 x 16,5 cm
Pages: 85
Février 2019
TISSERANDS DU MONDE
AMEditions
Maison de la poésie du Velay-Forez
Format : 15 x 21 cm
Pages : 183
ISBN 9781983997143.
Avril 2018
AILLEURS
Editions de l'Aigrette
Maison de la poésie de la Drôme
ISBN 978-2-490132-03-4
Illustration Marcelle Torn
Format :15x21 cm
Pages: 76
Février 2018
ITALIAN CONTEMPORARY ART
Associazione onlus Lord Thomas
Italy
La traduction en italien d’un poème extrait du "Triptyque de l’aube", Grand Prix de Poésie de la ville de Béziers, éditions Voix d’encre 2013 ainsi que d'un inédit est présente dans l’anthologie "Italian Contemporary Art" publiée par l’association culturelle Lord Thomas (Italie) qui soutient la recherche médicale sur les maladies neurologiques et neurodégénératives.
ISBN 978-8-8926751-7-9
Pages : 124
Parution octobre 2017
RIVAGES
Editions de l'Aigrette
Maison de la poésie de la Drôme
ISBN 978-2-9552041-1-5
Illustration Karine Veyres
Format :15x21 cm
Pages: 50
Parution février 2016
Il n'y a pas de meilleur ami qu'un livre
Éditions Voix d'encre
• ISBN : 978-2-35128-105-5
• dessin de Bonnot
• format : 15 x 21 cm
• pages : 200
• Parution : septembre 2015
Avec les contributions de :
Jacques Abeille • Max Alhau • Gabrielle Althen • Marc Alyn • Alexandrou Aris • Françoise Ascal • Pierre André Benoit • Alain Blanc • Alain Boucharlat • Franck Castagné • Françoise Chabert • Jean-Pierre Chambon • Pascal Commère • Jean Gabriel Cosculluela • Pierre Dhainaut • Christian Doumet • Irène Dubœuf • Sylvie Durbec • Sylvie Fabre G • Gustave Flaubert • Jean-Pierre Gandebeuf • Federico García Lorca • Michaël Glück • Hubert Haddad • Marie Huot • Sabine Huynh • Jean-Louis Jacquier-Roux • Gil Jouanard • Pierre Jourde • Yves Leclair • Marc Le Gros • Isabelle Lévesque • Michel Ménaché • Emmanuel Merle • John Milton • Alain Miquel • Angèle Paoli • Didier Pobel • Alain Roussel • James Sacré • Nohad Salameh • Sylvie-E. Saliceti • Dominique Sorrente • Muriel Stuckel • Frédéric Jacques Temple • Joël Vernet • Denis Wetterwald
Vibrations en partage
La porte des poètes, Paris, 2014
Textes des 61 poètes invités dans les 45 "Moments poétiques d'Aurillac" accompagnés de la présentation de chacun d'eux par Jean-Louis
Clarac.
Profumo di liquirizia
Éditions RP
Poèmes de Pietro Edoardo Mallegni
Préface Stefania di Leo
Postface Irène Dubœuf
ISBN: 979-1-281-61701-8
Nombre de pages : 80
parution : septembre 2023
Petite fugue stéphanoise
Éditions l'Harmattan
Poèmes de Marcel Faure
Préface Irène Dubœuf
ISBN: 978-2-343-18832-4
Format : 13,6 x 21
Nombre de pages : 110
Parution : octobre 2019
Paroles des forêts
Éditions Unicité
Poèmes de Pascal Mora
Préface Irène Dubœuf
ISBN/EAN : 978-2-37355-020-7
Format : 15 x 21
Nombre de pages : 92
Parution : octobre 2015
Extrait de la note de l'éditeur :
[...] La belle préface d’Irène Dubœuf nous explique les multiples aspects de cette poétique tout en diversité et nous enjoint à nous laisser gagner par cette profondeur qui nous fait chavirer. Il ne nous reste plus qu’à lire ce poète qui comprend le vent et les arbres et sait nous les faire parler jusqu’en leur lumière. Ainsi, la présence en forêt relie des instants de toujours à la vie au XXIe siècle de même qu’au marcheur attentif et aimant.
Il CONVIVIO n.98 juillet 2024
Publication de Monte Rosa, trois poèmes parus dans l'anthologie Montagnes chemins d'écriture, Voix d'encre 2023, traduits par le poète italien Angelo Manitta.
MALPELO n.10 avril 2024
Publication d'un de mes poèmes extrait de Cendre lissée de vent, éditions Unicité 2027, traduit en italien par le poète et critique Paolo Febbraro.
AGENDA LETTERARIA 2024
janvier s'ouvre sur la version italienne (auto traduction) de Parole, poème extrait de Il bacio dell'invisibile à paraître aux éditions Ticinum 2024 à partir de la version originale française de Palpable en un baiser, éditions du Cygne, 2023.
MALPELO n.7 décembre 2022
Publication de deux de mes inédits écrits directement en italien (relecture : Luigi Carotenuto) ainsi que de ma traduction d'un poème de Grégory Rateau dans Malpelo, revue italienne de Demetrio Salvi.
MALPELO n.6
Publication de mes traductions de poèmes de Grégory Rateau et de mes propres poèmes auto traduits (relecture : Luigi Carotenuto)
MALPELO n.4
Plusieurs inédits traduits par le poète italien Luigi Carotenuto, dans le numéro 4 de la revue de littérature Malpelo, de Demetrio Salvi.
Plusieurs de mes inédits, traduits par Francesca Del Moro, sont parus dans la revue italienne Le voci della luna de Mars 2022.
ARPA N.135
De nombreux inédits faisant partie d'un recueil en cours d'écriture sont parus dans la revue ARPA de mars 2022.
Malpelo n.3
Sept poèmes suivis de sept aphorismes, extraits de mes différents recueils et traduits par le poète italien Luigi Carotenuto, viennent de paraître dans le numéro 3 de janvier 2022 de la revue de littérature Malpelo, de Demetrio Salvi.
Profana preghiera
Dietro le persiane chiuse
un pizzico di giorno si mescola alla notte
un'occhiata
pronta a infiammare
le nostre vite di carta.
Triptyque de l'aube, Voix d'encre, 2013, p.51
Traduction : Luigi Carotenuto
Malpelo © L'Undicesima copia. Rédacteur en chef du secteur poésie : Bernardo Rossi
On peut lire une de mes traductions (ici celle d'un poème de Bernardo Rossi) dans le numéro 2 de la revue italienne Malpelo, de Demetrio Salvi de novembre 2021.
Irpinia ma terre, j’entends
encore en moi le grondement
de la souffrance après
quarante ans, une fleur
pour chaque disparu
à l’automne quand des hommes
devinrent des feuilles mortes.
23/11/1980
Bernardo Rossi
Traduction Irène Dubœuf
Irpinia terra mia, sento
ancora in me il boato
della sofferenza dopo
quarant’anni, un fiore
per ogni caduto
nell’autunno in cui uomini
furono secche foglie.
23/11/1980
Bernardo Rossi, Poeti e Poesia, n.52 aprile 2021 pag.36
Neuf poèmes extraits d'Effacement des seuils et de Un Rivage qui embrase le jour, traduits par le poète et critique littéraire Elio Pecora publiés dans la revue internationale Poeti e poesia n. 52 d'avril 2021(Pagine editore, Roma)
Publication de ma traduction de Dantesque, d'Amedeo Anelli, dans le numéro spécial de la revue PIANETA Poesia de l'Académie mondiale de poésie de Vérone (Italie)
Avril 2021
Les guetteurs de feu
Revue Voix d'encre n.64
Editions Voix d'encre
ISBN 978-2-35128-180-2
illustrations Encres d'Alain Blanc
format 15x21
pages 64
mars 2021
Revue Voix d'encre N.60
Editions Voix d'encre
ISBN 978-2-35128-157-4
Encres de Christel Basset
Format :15 x 21
Pages : 68
Mars 2019
Y sont publiés quelques inédits extraits d'Effacement des seuils...
Deux de mes poèmes sont publiés dans
SIPAY
revue littéraire seychelloise
n.18 de décembre 2017
Pages : 57
Format : 20,7 x 14,7 cm
ISSN 1659-7168
Ma participation au numéro 2 de la revue artistique et littéraire Rrose Sélavy
Rrose Sélavy
n.2 de février 2017
Broché: 52 pages
Format : 20,3 x 20,3 cm
Éditeur : Books on Demand
ISBN-10: 2322137820
ISBN-13: 978-2322137824
Un poème de Cendre lissée de vent (recueil à paraître aux éditions Unicité en mai 2017) ainsi qu'un extrait de La barque étoilée (recueil en cours d'écriture) sont parus dans la revue en ligne INCERTAIN REGARD
INCERTAIN REGARD
n.13 du 25 novembre 2016.
Pages : 77
ISSN 2105-0430 .
Trois poèmes extraits de Cendre lissée de vent (finaliste du Prix des Trouvères) sont parus dans la revue Ecrit(s) du Nord des éditions Henry.
Ecrit(s) du Nord
Numéro 29-30
octobre 2016
format 21x15
pages 152
ISSN 1761-1946
ISBN 978-2-36469-146-9
Trois poèmes inédits sont parus dans la revue Comme en poésie
Comme en poésie
Numéro 67
septembre 2016
format 21x13,5
pages 80
ISSN 1620-1213
Un poème extrait de La barque étoilée, recueil en cours d'écriture, est paru dans la revue DÉCHARGE.
DÉCHARGE
Numéro 171
septembre 2016
format 21x15
pages 160
ISSN 0249 3012
ISBN 979-10-91548-16-8
Des extraits de la version italienne de Roma sont parus dans le numéro 83 de la revue
Academia Internazionale di Arte Moderna
Roma
ITALIA
IL NOTIZIARIO
Trimestriel d'Art et Culture de l'AIAM
Juin 2016
Format : 21 x 31 cm
Pages : 20
Tirage : 5000 exemplaires.
ô fil de l'eau
128 auteurs, 18 plasticiens et photographes ont apporté leur contribution aux côtés de Philippe Delaveau, Bernard Jakobiak, Vénus Khoury-Ghata, Eric Orsenna, Pierre Oster, Yves Rouquette, Raúl Zurita (Prix national de Poésie au Chili) avec la contribution du Conservatoire du Littoral.
Revue Souffles N°250-251
mars 2016
Les écrivains méditerranéens
Décembre 2015
Format : 15x21 cm
Pages : 512
ISBN 978-2-900650-71-4
EAN 9782900650714
" La rouille du soir consume les crêtes.
Sur le versant de terre et de cendre
On ne perçoit plus que ce geste de la main
Vers le plus haut sommet
Comme pour retarder le lent déclin du jour
Et ce rien
Qui invite au silence. "
Irène Duboeuf
Six poèmes viennent de paraître dans le numéro 163 de VERSO.
16 décembre 2015
"Héritier du silence, du flamboiement de l'ombre, des horizons sans fin, il jette sur la toile la cendre créatrice d'un geste de semeur qui féconde la Terre."
Irène Duboeuf
On peut lire la suite du poème dans la revue Décharge n.167 qui vient de paraître (rubrique: le choix de Décharge)
14 septembre 2015.
Cinq poèmes inédits sont parus dans le double numéro de la revue de poésie ARPA en octobre 2014.
Pour consulter le site de la revue, cliquer sur la couverture ci-contre.
Deux poèmes inédits sont parus dans la revue 17 secondes en juillet 2014.
Pour consulter le site de 17 secondes, cliquer sur la couverture de la revue.
Un extrait du Triptyque de l'aube a été publié dans le n.156 de VERSO en mars 2014.
Pour consulter le blog de VERSO, cliquer sur la couverture du livre.
Des extraits du Triptyque de l'aube sont parus dans le n. 54 de la revue Comme en poésie en juin
2013.
Pour consulter le blog de la revue, cliquer sur sa couverture
"Quelques bribes de réflexions sur le poète d'aujourd'hui" sont parues dans les Enquêtes permanentes, supplément du n° 68 de la revue COMME EN POÉSIE.
Comme en poésie
supplément au n.68
décembre 2016
format 14x21
pages 116
ISSN 1620-1213
Comme en poésie : Comment vit-on le fait d'être poète dans notre société actuelle ?
I.Duboeuf: " Le poète peut-il être "dans" la société quand tout le place en dehors ? Etre poète, c'est avancer à contre-courant, un vécu qui au mieux s'apparente à une distinction, au pire à une indifférence."
La nouvelle "Un piano japonais", fait partie du recueil collectif intitulé "Le mystère du clavecin stéphanois", édité par l'AAMAI.
Préface de Nadine Besse, conservateur en chef du Musée d'Art et d'Industrie de Saint-Etienne.
Auteurs (par ordre alphabétique) : Irène Duboeuf, Gérard Llilio-Montoy, Pascal Maero, Pascale Poyet-Quinard, Xavier Primo.
Illustrateurs : Jacques Barry, Roselyne Borgy, Elise Henneghien, David Mohamed, Olivier Paradis, Fleur Valette-Pilenko.
Le mystère du clavecin stéphanois
Janvier 2017
64 pages
En vente à la Librairie de Paris et à la librairie Forum (Saint-Etienne) et auprès du Musée d'Art et d'Industrie de Saint-Etienne.
Un diamant de couleur noire
1er prix de la nouvelle
Des livres et vous
Le briquet
Brèves
Anthologie permanente de la nouvelle
La fille du dix-huitième
Harfang
Revue de littératures